Ariel Francisco Archive

Ariel Francisco’s Poetry as Documentation

Governments may want people to provide documentation proving that they are, in fact, people, but poets provide documentation for the people. It is the poet’s job to document the moments that would otherwise be lost—to document moments for the people.

“If somebody translates your poem and you consider going back to revise it, that’s a good translation.”: An Interview with Ariel Francisco

Author: | Categories: Interviews No comments
Francisco’s newest book, presented simultaneously in English and Spanish, is that of a young poet matured, leaning into the naturalist observations present in his previous work and writing haiku with the precision and wisdom of a sure-handed veteran—while infusing them with a trademark sardonic wit.